Butterfly Knife – Kagamine Len (NantokaP) [Lyrics/Translation]

Featured image

【ニコニコ動画】【鏡音レン】 Butterfly Knife 【オリジナル曲】

I haven’t really translated much Vocaloid stuff before but this came as a request and I’m loath to turn them down 🙂 This one was surprisingly short so it only took, like half an hour to get it all done o.o For once! As ever, scroll for the Romaji/Japanese lyrics. I was so happy to get a request for once so if there’s anything you want, let me know ❤ Also, sorry the embedded video isn’t from Youtube (again). This one is niconico so follow the link, you might have to make an account, let me know if you have any problems playing it >W<

English

Pocket knife.
The hand I’m holding it in is sweating.
It’ll change everything.
The power is in me.

The truth is
Certainly, violent and sad.

(Ah… La…)

Mom, I can do it on my own.
Please, don’t hate me for that.

(Uh…)

A single, terrible word
Cuts through my chest, gruesomely.
It looks like sense is scattering away and vanishing, huh.
That empty time* is burned into my memory.

Before I end up remembering all sorts of things
I’ll erase all sorts of things**
There’s nothing I can’t do.
Yes, there’s is nothing that I can’t do.

(Ah… La…)
Show me your smile, show me your smile.
Show me your smile, show me your smile.
(La…)

Translator’s Notes

*So, the word is 空白 (Kuuhaku) which means a blank space, like, on a piece of paper, or a void, a vacuum…. lots of things. General nothingness.

**The things here are different. 事 (koto) are inanimate things/conceptual things like emotions or dreams, or memories as it seems to be here.
物 (mono) are physical things of tangible form. Animals, books, whatever. I got the feeling he means people too but that’s just an interpretation.

Romaji

Poketto no naifu
Nigiru te ga asebamu
Subete wo kaeru
Chikara ga boku no naka ni

Tadashii koto wa
Kitto bouryoku-teki de kanashii

(Ah… la…)

Kaa-san, boku wa hitori de yareru yo
Kirai ni nanka naranaide yo

(Uh…)

Hidoi hitokoto, boku no mune wo
Mugotarashiku tsuranuku
Risei ga keshi-tonde shimaisou na
Kuuhaku no jikan wo yaki-tsukete

Iron-na koto wo omoi-sashite shimau mae ni
Iron-na mono wo keshi-sarun da
Boku ni dekinai koto nante nai
Sou sa, dekinai koto nante nain da.

(Ah…. La…)
Egao wo misete yo Egao wo misete yo
Egao wo misete yo Egao wo misete yo.

(La…)

Japanese

ポケットのナイフ
握る手が汗ばむ
全てを変える
力が僕の中に

正しいことは
きっと暴力的で 悲しい

(Ah… La…)

母さん僕は一人でやれるよ
嫌いになんかならないでよ

(Uh…)

酷い一言 僕の胸を
惨たらしく 貫く
理性が消し飛んでしまいそうな
空白の時間を焼き付けて

いろんな事を思い出してしまう前に
いろんな物を消し去るんだ
僕に出来ないことなんて無い
そうさ、出来ない事なんて無いんだ

(Ah…. La…)

笑顔を見せてよ 笑顔を見せてよ
笑顔を見せてよ 笑顔を見せてよ

(La…)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s